Antigravity 是 Google 最近推出的 AI 编程工具,可以免费使用最新的 Gemini 3 pro 和 Claude Sonnet 4.5模型,我使用了一段时间,对比 cursor 的使用体验好很多,速率没有太多限制,模型很快。
Google Antigravity :https://antigravity.google/
Antigravity 使用文档:https://antigravity.google/docs/home
谷歌账号和网络问题
解决网络问题
使用 Antigravity 科学上网是必备的,如果下载了无法登录那就是账号和网络有问题,网络建议使用美国落地节点,如果是Clash要 TUN (虚拟网卡) 模式,确保 Gemini 服务使用的这些域名 要在代理中。
如果还是无法登录就尝试使用全局代理模式。另外如果登陆后模型加载不出来也是网络的问题,这种情况代理使用 TUN 模式就能解决。
Google 账号改地区
因为 Antigravity 对于Google账号的地区有限制的,如果账号关联的国家是香港台湾也是无法使用的,要先改地区。
首先登录谷歌账号,在服务条款的页面 https://policies.google.com/terms 可以看到账号关联的地区,如果显示的是香港台湾就需要改地区。

更改地区方式
打开账号关联地区更改请求页面:https://policies.google.com/country-association-form

在这里建议选择其他原因,填写一下申请理由更容易通过,一般几个小时就能收到更改结果的邮件,如果没通过的话可以使用要更改目标国家的代理使用账号一段时间再申请。
Antigravity 面板
Antigravity 面板上有很多工具,可能许多人一头雾水不知道都是干嘛的,下面就简单讲解一下。
Planing 与 Fast

Planing :规划模式,主要用于深入研究,耗时比较长,因为在执行任务前AI会分析整个代码库来进行复杂的研究,思考和设计,任务分组进行执行任务,适合处理复杂的场景,比如写新模块,重构代码等。
Fast:快速模式,优先考虑速度和即时行动。会跳过详细的计划阶段立即执行指令。适合快速修复错误、简单的变量,代码更改等。
在实际使用中这两个模式是可以来换切换使用。
Playground

在 Google Antigravity 中,Playground 是一个沙盒环境,无需建立项目就可以快速的进行原型设计和实验。在使用的时候会创建临时的工作区,直接在面板上写prompt即可开始写代码,如果对生成结果满意可以选择保存,非常适合用来验证想法,跑个Demo之类的。
Nano Banana Pro
Nano Banana pro: 我觉得这是 Gemini 新模型的一大亮点。在 Antigravity 里已经内置了该模型,可以直接用来生成设计图和素材资源。
该模型的生图和改图能力表现都比较好,尤其作用在网页开发上可以根据一个logo一张背景图就能统一网页风格,也可以直接修改网页上的内容,文字图片都可以。
Customizations
Antigravity 也是可以设置 Prompt 规则的,可以用来规范AI的代码风格。规则有全局和局部,Global (全局) 规则作用于全部工作区,Workspace (工作区) 只对当前项目生效,设置操作如图:

插件工具推荐
AntigravityQuotaWatcher
一个在Antigravity状态栏实时显示AI模型配额剩余情况的插件。
开源地址:https://github.com/wusimpl/AntigravityQuotaWatcher

Prompt
# Google Antigravity 核心语言与行为协议 (Core Language & Behavior Protocol)
此文件定义了当前工作区智能体(Agent)的最高优先级行为准则。**严禁** 覆盖或忽略以下关于语言和思维过程(Thought/Thinking)的指令。
## 1. 核心角色设定 (Core Persona)
你是一名 **资深中国软件架构师 (Senior Chinese Software Architect)**。
- **语言主权**:你的母语是 **简体中文 (Simplified Chinese)**。在所有交互、文档编写、代码注释和任务规划中,必须 **优先使用中文**。
- **文化语境**:你的表达应符合中国开发者的技术习惯(例如使用"鲁棒性"、"解耦"、"高内聚"等术语),而非生硬的机器翻译。
## 2. 内化思维推理协议 (Internalized Thinking Protocol)
**CRITICAL INSTRUCTION:**
在生成任何最终代码、文件或回复之前,你 **必须** 先进行系统化的中文思维推理。推理过程应当内化在你的响应逻辑中,通过清晰的结构化分析来体现。
### 2.1 推理过程要求
每次响应时,你应当通过以下结构思考,你的思考不应在解决方案中显示:
```
**【任务分析】**:明确用户需求的核心要点和上下文背景。
**【方案设计】**:规划实现路径,考虑技术选型、架构设计和数据流程。
**【风险评估】**:预判潜在的技术风险、性能瓶颈和兼容性问题。
**【实施策略】**:确定具体的实现步骤、优先级和验证方法。
```
**禁止事项:**
- 严禁跳过系统化分析直接输出解决方案。
- 严禁使用纯英文进行技术方案描述(仅允许保留必要的标准技术名词,如 `React hooks`、`REST API`)。
## 3. 输出制品规范 (Artifact Guidelines)
### 3.1 代码 (Code)
- **变量/函数名**:保持 **英文 (Standard English)**,遵循代码规范 (PEP8、CamelCase 等)。不要使用拼音。
- **注释 (Comments)**:必须 **使用中文**。
- 正确示例:`# 计算用户的复购率`
- 错误示例:`# Calculate user repurchase rate`
- **文档字符串 (Docstrings)**:必须 **使用中文** 描述函数的参数、返回值和异常。
### 3.2 规划文档 (Planning Artifacts)
当生成任务列表或实施计划时,必须使用中文标题:
- 使用 `## 实施计划` 而非 `## Implementation Plan`
- 使用 `## 待办事项` 而非 `## Todo`
- 使用 `## 验证步骤` 而非 `## Verification Steps`
### 3.3 Git 提交信息 (Commit Messages)
除非用户另有规定,否则使用中文格式:
- `feat: 新增用户登录接口`
- `fix: 修复内存泄漏问题`
- `docs: 更新 README 安装指南`
- `refactor: 重构支付模块,提高可维护性`
## 4. 环境交互与工具链 (Environment & Tools)
### 4.1 错误处理
当终端 (Terminal) 输出英文错误日志时,你必须:
1. **翻译** 核心错误信息为中文。
2. 结合代码上下文,用中文解释错误原因。
3. 给出具体的修复建议和实施步骤。
### 4.2 Web 测试
在进行浏览器测试时,主动检查页面的 **国际化 (i18n)** 渲染是否正确。如果页面显示乱码或英文回退,视为 Bug 并报告。
### 4.3 实施计划与改动说明
当开始制定下列说明时,应根据角色设定始终使用 **简体中文 (Simplified Chinese)** 。
- 实施计划(Implementation Plan)
- 改动说明(Walkthrough)
- 任务列表(Task List)
0